「他们又回到两山之间的平地上……变成了岩石、天堂夫人和孩子。」当亚勒腓把烛台靠近,把第九块泥板上最後一行话誊抄下来的时候,不免有些纳闷,他从文本上移开石英制的石,然後问道,「主人,这句话有三个新的词出现了,并且与前面的内容都毫无关系,要怎麽译呢?」

        他没有注意到此时的伊奥斯已经回避过去,沾缨沥泣,稍作调整又转回头来:「这句话先不译……待明日到废墟去取回剩下的十二块泥板再说……」

        那晚,伊奥斯难以入眠,虽然他已完全记不得母亲的模样,但父亲生前的音容笑貌还都清晰的印刻在他的脑海里。虽然现在这还只是一个猜想,但「岩石」、「天堂夫人」和「孩子」这三个突兀的古苏美尔词语,已经几乎不可能是什麽其它的含义了。

        在海l尼克语中,父亲的名字乌拉赫斯就是「岩石」之意,伊奥斯则是「孩子」,至於母亲伊南娜的名字,他现在才意识到,这是对应苏美尔词语中「天」这个词的YX结构,而「天堂夫人」无疑就是指母亲伊南娜。

        如果这个猜测是正确的,那麽前九块泥板上的故事就是关於他父亲的故事,关於乌拉赫斯前半生的故事。而他的母亲则是托勒密回忆录中,那位在亚历山大从印度归来之後,在苏萨集T婚礼上嫁给他的波斯公主斯妲特拉,并且她与那位在东方迎娶的粟特贵族罗克珊娜实际上是同一个人。

        为了掩盖他们在维帕希河畔抛弃他们国王的事实,将军们一起商讨编造了亚历山大大帝的Si亡,除掉了所有潜在的威胁,然後推举他们的领头者佩尔狄卡斯成为帝国摄政,在他的主持下,合法的瓜分这个庞大的帝国。只不过他们後来起了内讧,於是陷入了漫长的继业者战争时代。

        很多年以後,塞琉古与托勒密获得了最大的领土,然後随着承载那个时代主要记忆的人们也都先後离世,长寿的托勒密就自然地获得了对亚历山大一生的叙述和解释权;还有一个原因是,托勒密的王位合法X很大程度上来自於他把那口空棺材葬在亚历山大城,并因此自诩为亚历山大神X的继承者。

        不可否认,托勒密是亚历山大大帝一生理念的忠实信仰者。在尼罗河口,亚历山大与几个好友短暂的谈话影响了他的一生,即使他也在印度背叛了他,但最後他还是依照亚历山大用谷粒示意的那个简易的规划,建造了亚历山大城这座港口之都,并按照他的愿望,建立了世界上最大的图书馆和博学院。

        但是,就像每一位坐在王座上的统治者所做的那样,他也为历史杜撰了大量不实的内容:是亚历山大在行军的途中,因怀疑菲罗塔斯的忠心而杀Si他与他的父亲帕曼纽;是亚历山大在酒後的暴怒中刺Si了出言不逊的黑sE克利图斯;是亚历山大在俄庇斯处决了那些一再抗命的部下,并把那些背叛他的马其顿老兵遣返回乡;是他在巴bl因对好友赫费斯提翁的突然去世,备受打击并饮酒过度,最终引发热病而亡。

        伊奥斯又想起年少时与父亲同行的旅途中,那时面容已经显得十分沧桑的乌拉赫斯,曾和他说过,自己在做樵夫以前,是一位马其顿的逃兵。他就是从那时看不起他父亲的,他认为他怯懦、衰弱并且愚蠢,他一再的向他的父亲强调,母亲已经无法回来了,而父亲的执着并未打动他,反而常常激怒他。

        直到在阿斯兰伯林中的小瀑布前,他的父亲向他忏悔,并告诉伊奥斯,他自己就是杀Si他妻子伊南娜的凶手。那一刻,一切都改变了。那身穿黑袍手握弓弩,与祆教徒们为伍的人,那带给小伊奥斯一生Y影,挥之不去噩梦的人,不是什麽隐藏在黑暗处的魔鬼,竟然是与自己朝夕相处的父亲,那个他确认过无数次,b任何人都要Ai伊南娜的父亲。

        内容未完,下一页继续阅读