安赫尔又想起修道院时的事。她常常需要在教堂里祈祷,时间长得足以让肌肤僵y得硌疼骨头。修nV们教她弹琴念诗、历史与文学,除此之外一概不提。

        修nV们用心教导她,就像工匠用心打磨一尊瓷娃娃。

        安德烈把这一切都补齐了。

        他教她za,也教她如何在贵族斗争中生存。安赫尔是人造的瓷娃娃,他就牵着她从过分JiNg致的橱窗与灯光里走出来,渡过静谧深黑的荒野亲眼目睹森林尽头的巨大河流。

        安赫尔有时会觉得他们的关系像极了三流作家笔下荒诞不经的。

        安德烈跟她回到维斯特里奥后,就以侍卫的身份安静地蛰伏在她身侧。白天他保护她在复杂的g0ng廷里不受伤害,晚上,在少nV的闺房里,在垂下的天鹅绒幔子里,他亲手脱去她的礼裙和内衣。被枪管磨出薄茧的手掌缓慢又地抚m0她的身子,捏她的rT0ur0u她腿间的nEnG花,最后扣着她的腰让她跨在他腿上,让她在翻云覆雨中放浪地SHeNY1N。

        安赫尔的xia0x大部分时间都是又酸涩又Sh黏黏的,稍微走动一下就会有难以启齿的触感蔓延开。最后她g脆不穿底K了,免得做一次撕一件麻烦得很……这样倒好,方便多了,的y行很快遍布了城堡每个隐秘的角落。

        在藏满幻想的天窗下互相啃吻或在浴室里水r交融,每当他sHEj1N她身T时,她会感受到一种灵魂升腾的战栗。

        在安德烈辅佐她夺得爵位之前,他们的关系还和莫洛温时期一样,在随时有可能暴露的情况下愉快地。

        安赫尔想着,身后响起叮铃铃的声音。

        她缓慢地起身,拿起窗边的通讯水晶,一阵杂音过后,对面传来男人的声音,是安德烈。

        内容未完,下一页继续阅读