而西索自己的预言诗中也有与库洛洛交手的隐晦暗示,所以路漫预言诗中出现这一句,似乎佐证了西索的推测!

        ‘我能和库洛洛交手,终于等到了机会!’

        兴奋之下,西索没有过多修改,就动了原文两句。

        改:[被太阳烧灼的焦炭是否睡眠,就在同伴一念之间。]

        原:[击落太阳的焦炭,与火红复仇之眼亲密交谈。]

        改:[火红复仇之眼在瘸腿的蜘蛛身边唱歌。]

        原:[瘸腿的蜘蛛消去头颅,尽在一念之间。]

        ——————

        “异乡的客人是指什么?”信长接过预言诗,仔细浏览起来。

        “这个很好理解,大致是指远离故乡吧。”侠客举起手指分析道。

        内容未完,下一页继续阅读