“你好,请问您是阿拉木图日报的乌马尔哈孜主编吧?”
看起来也就三十岁出头、文质彬彬的中国男人,操着一口流利的俄语向着乌马尔哈孜打起了招呼。
“我读过您写的列车在山间呼啸这sn诗,实在是让人印象深刻的优秀诗篇!请允许我向您致意!”
乌马尔哈孜有些一脸懵逼的看着眼前的中国人,难以置信的问道:“您好,请问您怎么称呼?在中国,你们竟然能够看到我的作品吗?”
“哦,看我,实在是太高兴了,忘记做自我介绍。我是中国纽伊斯特传媒集团的董事会主席,我的名字叫做徐洪敏。”
来人连忙递上一张名片,一脸崇拜的说道:“我的俄语老师曾经送给我一本诗集,那是专家援华时期一位苏联专家送给他的礼物。那本诗集里面,我最喜欢的就是您的列车在山间呼啸这首诗了。”
说到这里,徐洪敏干脆用俄语大声的开始朗诵起来:“列车在山间呼啸而过,四顾茫然,只有摇晃的车厢中不多的夜归人在梦中”
这是一首描写五十年代哈萨克斯坦铁路建设全面铺开时期,改天换地社会变化的诗歌。不用说,当然是乌马尔哈孜赖以成名的得意之作。随着诗歌的描述,一副战天斗地的工业化历史进程画卷在朗诵的声音中徐徐铺开。
听到徐洪敏这么声情并茂的朗诵表演,乌马尔哈孜算是真的相信自己在遥远的中国,竟然也有一位看起来相当阔绰的“粉丝”了。
可不是么!
内容未完,下一页继续阅读