“但我知道一件事,就算再亲密的关系,我们都需要一些自我的空间,我通常管这种空间叫垃圾房。”
“哈?垃圾房?”
伯洛戈还是头一次从帕尔默的嘴里,听到这个词汇。
“大概就是指,可以令自己完全放飞自我,不用在意任何事的自由空间,”帕尔默说着手伸进短袖里,掏了掏肚子,“就像你在艾缪面前会在意自己的形象,我在沃西琳面前,也会稍稍隐藏自己。”
“我觉得她们应该不会在意这种事。”
“嗨呀,她们不在意,但自己也会在意啊,就像入职时面试时,问你是否愿意为全人类牺牲自己,大家心底都在想,我只是来上班赚个钱的,玩什么命啊,但到嘴边,肯定是愿意牺牲啦。”
帕尔默翻了翻架子,找了个自己还没看过的电影,插进机器里。
“意识到这些后,我小时候,就在一间仓库内,搭了一个属于自己的垃圾房,在那里我可以随意地酗酒,吃垃圾食品,、电影,光着屁股睡的昏天暗地,根本不用在意任何事。”
帕尔默坐回沙发上,“你能明白这种事吗?”
“大概明白了,”伯洛戈茫然地点点头,接着说道,“我可以理解为,现在客厅就是你的垃圾房吗?”
“差不多,”帕尔默接着伸出手,“欢迎加入我的垃圾房。”
内容未完,下一页继续阅读